Torna all'Home Page
Sommario
Indice Cronologico della Rivista Neopsiche
Indice di Neopsiche N° 22

Paradossi e giochi:
a proposito della natura transferale dei giochi psicologici
Wilfredo Galliano

 

La teoria dei giochi psicologici è probabilmente il più originale contributo berniano alla psicologia sociale e alla psicopatologia dell'azione sociale. L'oggetto della teoria - il gioco psicologico - è costituito da modi di interazione pervasivi, inconsapevoli e dotati di un significato diverso da quello che quelle stesse azioni sembrerebbero indicare in un contesto quotidiano. Per quanto siano il più delle volte poco divertenti per chi vi è coinvolto, sono dei giochi a tutti gli effetti, perché con il giocare condividono le loro caratteristiche costitutive.
In realtà, indipendentemente da altre considerazioni, i giochi - quelli infantili o quelli degli adulti, i giochi divertenti e appaganti o quelli drammatici che coinvolgono intere esistenze - si fondano su alcune caratteristiche comuni. Parte di queste caratteristiche possono essere descritte mediante i concetti di "contesto" e di "cornice". Questi concetti permettono di descrivere la natura paradossale dei giochi e introdurre il significato transferale dei giochi psicologici.

Il gioco come paradosso

I giochi psicologici devono procedere fuori dalla consapevolezza dei giocatori, che non possono sapere di star giocando. In linea generale, invece, sebbene non se ne conoscano in maniera precisa le funzioni nell'esistenza umana e animale (1), esiste una conoscenza operativa di cosa sia un gioco; sul piano pratico, poi, le persone di solito non sbagliano nel giudicare se un certo comportamento relazionale sia gioco oppure no. Giocare è anche, e soprattutto, avere una certa relazione con altri e a partire da questa considerazione Bateson ha avviato la sua discussione sui giochi che qui utilizzo per analizzare la natura paradossale di questo fenomeno.
Le fondamenta del pensiero batesoniano - con le sue fondamentali distinzioni tra messaggio e metamessaggio - sono ormai diventate nozioni familiari per chiunque si occupi di comunicazione, ritengo tuttavia utile sviluppare la mia argomentazione seguendo fin dall'inizio il pensiero di quest'autore. In "Una teoria del gioco e della fantasia" (Bateson, 1955), così come nella discussione sui giochi svoltasi nello stesso anno al secondo Convegno Macy sui processi di gruppo (Bateson, 1956), Gregory Bateson considera la natura paradossale del messaggio "questo è un gioco"; egli, anzi, fondò le sue prime teorizzazioni sulla forma e sulla patologia delle relazioni sociali proprio sull'analisi di questo messaggio. In linea generale, la comunicazione può essere sempre letta a livelli diversi di astrazione. Un primo livello è quello della semplice enunciazione (per esempio: "Il gatto ha fame"); a partire da questo si possono vedere livelli più astratti, e normalmente impliciti, che riguardano la relazione tra i comunicanti ("Il mio dirti che il gatto ha fame è un ordine"). Questi due tipi di messaggio possono sempre essere individuati in una comunicazione:
un messaggio di contenuto, che riguarda ciò che è comunicato, e un messaggio di relazione che riguarda il contenuto e lo qualifica. Il secondo è a un livello di astrazione superiore rispetto al primo, in altri termini è un metamessaggio. A partire da queste considerazioni furono sviluppate le teorie sul "doppio legame" (Bateson, et al., 1956) e i cinque assiomi della comunicazione umana (Watzlawick, et al., 1967). Di questi uno è appunto quello che afferma la distinzione tra messaggio di contenuto e messaggio di relazione (metamessaggio).
Da questo punto di vista, gli individui che giocano si comportano come se stessero anche scambiandosi un messaggio a proposito di quello che stanno facendo. Un gioco è (o dovrebbe essere) accompagnato dal metamessaggio implicito o esplicito "questo è un gioco". Se si sviluppa questo messaggio, esso assume la forma: "le azioni che in questo momento stiamo compiendo non denotano ciò che denoterebbero le azioni per cui
esse stanno" (Bateson, 1955, p. 219). In altri termini, "il mordicchiare giocoso [di una cagna con i suoi cuccioli] denota il morso, ma non denota ciò che sarebbe denotato dal morso" (Ibid., p. 219).
La caratteristica del messaggio "questo è un gioco", quindi, è creare una cornice per comprendere le azioni che si svolgono al suo interno, la quale ne sposta il senso dal piano dell'efficacia "reale" a quello del gioco: il morso dato per gioco non è più un segno di aggressione, anche se deve mantenere un certo legame con quello che, in un altro contesto, era il suo significato originario. Giocare significa, quindi, compiere una serie di azioni che acquisiscono la loro caratteristica perché sono spostate dal contesto contenuto dalla cornice "questo è reale" a un contesto contenuto dalla cornice "questo è un gioco". I due contesti, tuttavia, non debbono essere pensati come due ambiti rigidamente separati. In primo luogo perché non abbiamo a che fare con entità fisiche, ma con dimensioni simboliche o significanti dell'esperienza. In secondo luogo, perché un aspetto proprio del gioco è che i giocatori, per così dire,
stanno sulla cornice metaforica che separa "questo è un gioco" da "questo è reale", cosa questa che è dimostrata dal fatto che spesso si deve ricordare a uno dei giocatori "guarda che questo è un gioco". Il bambino che dice "Io ero il papà, e tu la mamma" è effettivamente il padre, in un suo stato dell'Io, così come la madre che mordicchia il cucciolo sta "realmente" dando dei morsi.
Più precisamente, se si guardano da una certa angolatura, le azioni del gioco sono portate avanti in un modo che si potrebbe definire al "congiuntivo" (Turner, 1986). Il modo congiuntivo, infatti, in quanto opposto all'indicativo che esprime azioni ritenute efficaci nella "realtà di fatto", esprime azioni che hanno effetto in uno spazio mentale, rappresentazionale o simbolico. Da questo punto di vista la frase "Io ero il papà" significa: "Le azioni che compio mi mettono in relazione con te
come se io fossi un genitore". Secondo un'altra prospettiva, invece, il bambino compie una serie di atti che sono la riproposizione di quelli di genitori reali, probabilmente i suoi: in questo senso egli è il Genitore. Il gioco si sviluppa quindi sulla soglia determinata dall'incontrarsi dei concetti di realtà e finzione. Non è reale (è "per finta") in quanto non ci si aspetta che abbia gli stessi risultati che le medesime azioni avrebbero nella "realtà di fatto". Non è tuttavia falso sia perché ha dei risultati pratici, sia, soprattutto, perché, se perdesse completamente i legami con i significati che quelle azioni denotano nel contesto "reale", perderebbe allora il suo stesso senso.
Secondo la Teoria dei Tipi Logici di Russell (Whitehead e Russell, 1910-13), utilizzata da Bateson e dal suo gruppo come base della loro teoria della comunicazione e della patologia, questa situazione è un paradosso inammissibile. Nella frase "il mordicchiare giocoso denota il morso, ma non denota ciò che sarebbe denotato dal morso" (Bateson, 1955, p. 219), infatti, il termine "denota" è usato a due livelli di astrazione diversi (ciò che denota il mordicchiare è più astratto di ciò che il morso denota) che sono, tuttavia, trattati come sinonimi, cioè come appartenenti allo stesso livello di astrazione. Quello che è inammissibile nella logica formale accade, però, spesso, se non sempre, nella psicologia della comunicazione concreta: la discontinuità tra una classe e i suoi elementi viene continuamente e inevitabilmente trasgredita (Bateson,
et al., 1956). Questa trasgressione dà luogo a un'ambiguità che è necessaria all'esistenza stessa del gioco, cui è intrinseca la costante rottura e contemporanea ricostruzione della cornice fornita dal messaggio "questo è un gioco".
Tutto questo è dunque implicito nel giocare: normalmente gli esseri umani sono dei competenti pragmatici della comunicazione e riescono a stare nell'ambiguità del gioco senza essere intrappolati dai suoi paradossi. Ciò che è così complesso da descrivere verbalmente, è in realtà presente a un certo livello di consapevolezza e, anzi, è parte importante di ciò che rende il giocare un'attività desiderabile e normalmente piacevole per tutti noi. Nei giochi psicologici descritti da Berne, invece, le cose sono radicalmente diverse.

Gli aspetti transferali dei giochi

A titolo di esempio descriveremo un gioco colloquialmente chiamato "Perché non ... sì, ma" che si svolge molto frequentemente in ogni genere di gruppo (Berne, 1964).
La situazione è la seguente:

(I) uno dei partecipanti - il Bianco - esprime un problema più o meno rilevante per lui ("Non riesco mai ad arrivare alla fine del mese"; "Dovrei fare più sport"; ecc.);

(II) a turno gli altri partecipanti - il Nero - provano a offrire delle soluzioni possibili, di solito fornendo il proprio consiglio in forma interrogativa e preceduto da "Perché non ...";

(III) il Bianco rifiuta sistematicamente il consiglio in maniera cortese dicendo "Sì, ma ...", e facendo vedere che il consiglio stesso è impraticabile o banale;

(IV) ad un certo punto un silenzio imbarazzato più o meno lungo segnala che il Nero non ha più risorse.

Poiché le soluzioni, a parte qualche rara eccezione, vengono sempre respinte, è evidente che il gioco ha un altro scopo ... Non è giocato per quello che è il suo scopo apparente (richiesta di informazioni o di soluzioni da parte di un Adulto), ma per rassicurare e soddisfare il Bambino (Ibid., p. 133).
Cosa significa affermare che l'interazione descritta è un gioco?
Secondo l'analisi che ne fa Berne, i giocatori si impegnano
come se stessero svolgendo un'attività che deve essere efficace nella realtà definita dal problema esposto. Le azioni del Bianco e del Nero connotano una specie di problem solving analogamente al morso giocoso che connota il morso aggressivo. Come minimo, le soluzioni proposte sono pertinenti al problema e, a volte, sono effettivamente creative; anche il rifiuto è di solito comprensibile, da un punto di vista generale o specifico del Bianco. Da un'altra prospettiva, però, le stesse azioni non connotano quello che stanno connotando: proporre il problema non connota la ricerca della soluzione ma dice "facciamo come se ci fosse un problema da risolvere". Analogamente, offrire una soluzione non connota l'esistenza di un problema, ma dice "facciamo come se ci fosse una soluzione al problema che stiamo facendo finta di voler risolvere". Sempre secondo Berne, lo scopo reale del gioco è una rassicurazione che l'individuo cerca in uno stato dell'Io archeopsichico, così come il mordicchiare giocoso potrebbe essere, in realtà, volto a rassicurare il cucciolo circa la presenza materna. Questo significa che il facciamo "per finta" immanente al gioco non è veramente per finta: questa interazione è pragmaticamente efficace così da non poter essere liquidata semplicemente pensando "stavamo scherzando". Se quest'analisi è corretta, nel senso che coglie dei significati effettivamente presenti nelle azioni delle persone coinvolte, allora tutta l'interazione descritta soddisfa la precedente descrizione delle caratteristiche dei giochi, e il "Perché non ... sì, ma" è a tutti gli effetti un "gioco di società".
Esso, tuttavia, si discosta da quanto è stato detto finora in un senso molto importante: il messaggio "questo è un gioco", sebbene implicato,
deve essere tenuto fuori dalla consapevolezza dei giocatori a un grado che è qualitativamente diverso da quello solito. Nel procedere di un qualsiasi gioco "giocoso", infatti, i partecipanti possono non mantenere la consapevolezza di stare giocando, tanto che il fare "sul serio" è un elemento paradossalmente importante della finzione del gioco (Bateson, 1955, p. 46 e sg.; Berne, 1961, p. 76). E' altrettanto vero, però, che in qualsiasi momento i giocatori possono dire o pensare "questo è un gioco" e poi continuare a giocare. Nel caso del "Perché non ... sì, ma", e in generale nei giochi psicologici, una metacomunicazione o un "metapensare" di questo tipo non è, almeno psicologicamente, possibile.
Nel caso del gioco
non psicologico, in altre parole, è possibile cambiare stato dell'Io, passare alternativamente da un Io sperimentante a un Io osservante (Sterba, 1934) senza che sia alterata in maniera sostanziale la qualità del vissuto dello stato dell'Io sperimentante. Questo, probabilmente, perché il cambiamento di stato dell'Io è intrasistemico, avviene, cioè all'interno della categoria degli stati Adulti dell'Io. Nel caso di un gioco psicologico, invece, la rimozione della consapevolezza di giocare è necessaria per l'esistenza stessa del gioco. L'individuo non può avere consapevolezza di star giocando un gioco psicologico e, contemporaneamente, continuare a giocare: giocare un gioco psicologico implica infatti uno stato dell'Io Bambino o Genitore (che sono stati dell'Io costitutivamente non riflessivi), mentre la consapevolezza di giocare richiede uno stato Adulto.
L'impossibilità di essere consapevoli di un gioco psicologico mentre lo si sta giocando pone il gioco psicologico stesso nell'ambito dei fenomeni di transfert. In altre parole, il Bambino, che attraverso il
come se del gioco cerca una rassicurazione, non è in relazione con gli altri secondo la realtà consensualmente definibile, bensì secondo una visione dell'altro come se fosse un Genitore (2). Questo vuol dire che il significato del gioco è spostato dal tempo e dalle relazioni presenti a un tempo mitico in cui certe relazioni avevano un senso. Stando alla teoria dei giochi, quindi, il transfert non è più confinato, come fenomeno relazionale e sociale, alla stanza di consultazione, ma diventa un aspetto delle relazioni quotidiane degli individui (3): da questa prospettiva, i giochi psicologici sono un contributo alla psicologia sociale che si pone al limite tra intrapsichico e sociale. Essi sono uno dei tramiti che collegano una costruzione idiosincrasica del mondo con la realtà sociale. Tutto questo attraverso la loro natura paradossale e lo scambio costante tra fare per finta e fare sul serio.

Analisi transazionale dei giochi psicologici

I giochi sono il principale mezzo attraverso cui si soddisfano motivazioni archeopsichiche ed esteropsichiche; appartengono alla categoria dei fenomeni transferali e si definiscono per essere non consci e perché procedono tramite transazioni ulteriori. Tuttavia, capire cosa significa soddisfare una motivazione archeopsichica o esteropsichica attraverso un gioco, significa analizzare in primo luogo il concetto di ulteriorità associato alle transazioni.
Un gioco psicologico è formato da una serie di transazioni duplici in cui a livello sociale o manifesto ... stimoli e risposte sono da Adulto ad Adulto; tuttavia a un osservatore sofisticato è evidente che al di sotto della superficie c' è un altro livello più significativo, il livello psicologico o nascosto, dove avviene una comunicazione da Bambino a Bambino o da Genitore a Bambino. Questa duplicità fa nascere la terza regola della comunicazione: l'esito comportamentale di una transazione ulteriore è determinato dal livello psicologico e non da quello sociale. Nella sua enunciazione inversa e
pragmatica la regola è: l' esito comportamentale di una transazione ulteriore non può essere predetto mediante nessun tipo o quantità di elaborazione del livello sociale; la predizione è invece sempre contingente alla conoscenza del livello psicologico (Berne, 1966, p. 175, corsivo aggiunto).
La duplicità è quindi data da due livelli, uno apparente e l' altro nascosto, dei quali il secondo è quello che determina il risultato della transazione. Il punto che interessa qui è la natura dei due livelli, se cioè essi siano dello stesso ordine logico oppure no e che conseguenze se ne possano trarre; in altre parole, occorre chiedersi cosa implichi l' assunto che ci sia qualcosa di nascosto nella comunicazione e cosa, precisamente, sia nascosto. Una discussione di questo genere deve prendere in considerazione almeno due punti:

(I) quale aspetto del comunicare le transazioni descrivono e

(II) la differenza tra la coppia concettuale messaggio e metamessaggio da una parte, e quella comunicazione digitale e analogica dall'altra.

Per quanto riguarda il punto (I), il concetto di transazione può essere utilmente usato per descrivere l'ambito relazionale in cui la comunicazione avviene, mentre non è adatto a descriverne il contenuto specifico. Nella frase "Scusi, che ore sono?", per esempio, l' analisi transazionale non ha nulla da dire, ovviamente, sul tipo di codice usato, sulla sua sintassi o sulla sua semantica; ciò che si può fare di questa frase, con l' analisi delle transazioni, è un'analisi contestuale della sua pragmatica (4). Per la scuola di Oxford dei filosofi del linguaggio (Austin, 1962; Searle, 1969) (5), in ogni comunicazione si può distinguere un aspetto constativo o dichiarativo (funzione locutoria), che esprime il pensiero di chi compie l'atto linguistico, e un aspetto performativo, che indica che tipo di atto è quello compiuto. Nell'esempio - Scusi che ore sono? - si tratta di una richiesta piuttosto che di un ordine. Il livello performativo, quindi, contiene sia l' atteggiamento dell'attore verso la propria azione comunicativa (Ti sto chiedendo un' informazione, funzione illocutoria della frase), sia il tipo di risultato che da quella azione ci si aspetta (Mi aspetto che tu mi risponda dicendomi che ore sono e non che tu taccia, o lo consideri un atto seduttivo, funzione perlocutoria). L'analisi delle transazioni non dice nulla sull'aspetto dichiarativo, ma può dire qualcosa su quello performativo. La frase "Scusi, che ore sono?", infatti, avrà una certa funzione illocutoria e perlocutoria se attribuita all'Adulto, mentre ne avrà un'altra se attribuita al Bambino (per esempio, "Non le sto chiedendo un' informazione, ma sto esprimendo la mia ansia; e mi aspetto che lei mi rassicuri dicendomi che il dottore sta arrivando"). La risposta al punto (I) è quindi che le regole della comunicazione proposte da Berne sono relative alla pragmatica e descrivono gli esiti della comunicazione in base alla relazione che intercorre tra gli interlocutori e ai significati delle funzioni illocutorie e perlocutorie degli atti comunicativi compiuti.
La terza regola della comunicazione sottolinea come ci siano aspetti della comunicazione non immediatamente evidenti al livello sociale, e che, anzi, questi siano nascosti. Venendo al punto (II) citato sopra, ci si può chiedere dove, in quale aspetto del comunicare, si nasconda il livello psicologico. E' noto che i pragmatici della comunicazione umana del gruppo di Palo Alto (Watzlawick, et al., 1967) distinguono cinque assiomi della comunicazione; di questi, uno afferma l'esistenza di messaggi di contenuto e di metamessaggi di relazione, che sono di un livello logico superiore ai primi; un diverso assioma stabilisce che nel comunicare si possano distinguere forme digitali e forme analogiche. Tra questi due assiomi c' è una differenza importante: il primo riguarda la classificazione della comunicazione secondo livelli di astrazione diversa, per cui il metamessaggio è più astratto del messaggio, mentre il secondo assioma riguarda il veicolo della comunicazione, i canali più o meno ambigui e più o meno codificati lungo i quali procede. Per ogni aspetto della comunicazione digitale e analogica è possibile distinguere un messaggio e un metamessaggio. Così, in "Scusi, che ore sono" il messaggio riguarda l'aspetto constativo o dichiarativo della frase, mentre il metamessaggio riguarda le funzioni performative illocutoria e perlocutoria. Anche nell'arrossire, che è un tipico messaggio analogico, tuttavia, è possibile distinguere messaggio da metamessaggio; tradotti in parole, uno potrebbe essere "Mi sto vergognando", l' altro "Non mi sgridare". Nelle transazioni ulteriori, e quindi nei giochi psicologici,
l' aspetto nascosto è precisamente il metamessaggio. Affermare che la parte nascosta sia il metamessaggio significa che l'aspetto nascosto non si cela in nessuno dei canali comunicativi usati, ma che è "contenuto" nel contesto della comunicazione. La terza regola della comunicazione afferma quindi che in certe transazioni il contesto significativo non è sociale ma psicologico. In altri termini, non sono le regole pubbliche codificate quelle necessarie per comprendere la pragmatica di certi atti comunicativi, ma regole private di rilevanza psicologica per le persone coinvolte. Le regole sociali governano effettivamente la funzione locutoria; le funzioni illocutoria e perlocutoria, invece, appaiono determinate dal contesto (livello) sociale della comunicazione, ma in realtà sono determinate dal contesto (livello) psicologico. Per essere più precisi, si dovrebbe prendere in considerazione che i due livelli, sociale e psicologico, sono sempre presenti nel comunicare; in pratica, ogni comunicazione è comprensibile sia sulla base di significati dati socialmente, sia sulla base di significati determinati psicologicamente. Il livello sociale, o pubblico, descrive il senso che un certo atto comunicativo ha per il gruppo o società in cui avviene; il livello psicologico, o privato, ne descrive il senso per la persona che lo compie. La differenza tra le transazioni ulteriori e quelle semplici sta in questo, nelle prime i due livelli divergono, mentre coincidono nelle seconde.
Una visione riduzionistica della complessa teoria del gruppo di Palo Alto tende, purtroppo, a considerare il modo analogico del comunicare come il portatore del metamessaggio e, quindi, a considerarlo come la parte più autentica della comunicazione (6). Applicando questa riduzione all'analisi delle transazioni, alcuni autori (cfr., per esempio, Stewart e Joines, 1987) attribuiscono, erroneamente a mio avviso, il livello sociale della transazione agli spetti digitali del linguaggio e il livello psicologico a quelli analogici. In questo senso, per esempio, sarebbe il tono della frase "Scusi, che ore sono?", o i gesti che l'accompagnano, a tradire se essa sia una comunicazione di "gioco" oppure no. Se così fosse, però, si perderebbe la ricchezza per cui anche il tono spazientito con cui una persona può chiedere che ore sono può essere socialmente spiegato dalle circostanze in cui avviene e non celare particolari significati psicologici per le persone coinvolte. Si perderebbe soprattutto, però, la possibilità di comprendere che anche il modo socialmente più adeguato di compiere una certa azione può nascondere dei significati individuali importanti; si perderebbe, in pratica, il significato più profondo del concetto di gioco psicologico.
L' analisi transazionale ha come oggetto di studio le persone. Un' implicazione importante nel concetto di persona è che le varie persone individuali si definiscono per il rapporto che hanno con gli altri e i significati, vorrei dire i pensieri, si costruiscono in uno spazio interpersonale pubblico (Vygotskij, 1934; Bruner, 1979; 1990; Edelman, 1992). Per usare le suggestive parole di Geertz:

il pensiero umano è fondamentalmente sia sociale sia pubblico - il suo habitat naturale è il cortile di casa, il mercato, la piazza principale della città. Il pensare non consiste in "avvenimenti nella testa" ... ma nel traffico di quelli che sono stati chiamati ... simboli significanti... qualunque cosa che sia avulsa dalla sua semplice realtà e usata per conferire significato all'esperienza. Dal punto di vista di un qualunque individuo questi simboli sono in gran parte dati (Geertz, 1973, p. 86-87).

Il termine transazione, scelto da Berne per indicare lo scambio sociale, rappresenta precisamente questo traffico di simboli significanti che, ci avverte Geertz, in gran parte esistono già fuori di noi. Il fatto che questi simboli siano culturalmente dati non ci esime dall'interpretarli e quindi non ci esime da una relazione creativa con la cultura in cui siamo immersi. Una definizione funzionale degli stati dell'Io potrebbe proprio basarsi sul modo in cui i simboli comunicativi vengono utilizzati dalle persone. In questo senso l' Adulto sarebbe un modo di essere in cui l'uso privato dei significati pubblici tende a ridursi, mentre il Bambino e il Genitore rappresenterebbero stati dell'Io in cui si massimizza l'uso privato dei simboli a scapito di quello pubblico (7).
Archeopsiche ed esteropsiche tendono quindi a dare ai simboli significanti un senso che non è pubblicamente condiviso: nel gioco "Perché non ... sì, ma", per esempio, una richiesta di consiglio non significa ciò che nel nostro senso comune è una richiesta di consiglio, ma è solo
come se un consiglio venisse richiesto. Reciprocamente la stessa richiesta di consiglio è posta come se la persona che chiede consiglio fosse un bambino di fronte a un genitore imbelle. Non solo, ma quel genitore imbelle che la persona "vede" o evoca nell'altro, non è semplicemente una funzione genitoriale: esso è il Genitore specifico per quello stato Bambino che è attivo, come se fosse la persona di fronte alla quale il Bambino si è costruito e strutturato. Il gioco, quindi, pur portando avanti significati privati non mette le persone in una sorta di vuoto relazionale e interpersonale e lo stato dell'Io Bambino che vede il Genitore nell'altro non è isolato dal mondo. Il gioco, grazie all'articolazione data dal "come se", sposta le coordinate interpretative sia nel tempo sia nello spazio, portando la persona in un tempo e in uno spazio diversi popolati da persone diverse. Da questo punto di vista il Bambino e il Genitore sono sempre stati transferali dell'Io e ognuno richiede la presenza del suo oggetto specifico. Per definizione l' oggetto del Bambino è il suo Genitore (e viceversa) e non può essere un Adulto, indipendentemente dalla possibilità di tracciare una linea di relazione Bambino-Adulto nei diagrammi che graficamente rappresentano le transazioni. L'interlocutore può avere attivo un qualsiasi stato dell'Io, chi gioca proietta (vede, si comporta come se vedesse) comunque uno stato dell'Io complementare sull'altro (Moiso, 1985). Proiettare, in questo caso, significa che il comportamento dell'altro è interpretato come se fosse espressione di una certo stato dell'Io o, meglio, di una certa persona che non è l'interlocutore attuale del giocatore.
L'affermazione di Berne, che il gioco sia inconsapevole, acquista sul piano del significato personale dei giochi un senso particolare. Se si escludono certe situazioni psicotiche particolarmente gravi e certi stati alterati di coscienza, non possiamo che riconoscere che una persona è momento per momento convinta di essere in contatto con la realtà mutuamente condivisa con gli altri del suo aggregato sociale. Non fa parte dell'esperienza comune delle persone la consapevolezza di essere in uno stato Bambino (o Genitore) dell'Io, contemporanea all'attivazione di questo stesso stato. In pratica, se sto parlando con Giovanni percepisco la persona che è davanti a me sotto forma di Giovanni e non come mio padre; posso essere consapevole di star chiedendo a Giovanni di comportarsi genitorialmente ma non posso vedere il mio Genitore in lui; posso "vedere" lo stato dell'Io Genitore di Giovanni, ma non posso vedere il mio stato dell'Io Bambino e
contemporaneamente agirlo: gli stati Bambini e Genitore non sono, per definizione, stati riflessivi dell'Io. La consapevolezza di essere nel Bambino o nel Genitore può giungere soltanto a posteriori. In altre parole, in tutte le situazioni comuni le persone si comportano come se fossero in uno stato Adulto. Un gioco psicologico è per sua natura inconsapevole perché è un fenomeno transferale che ha senso solo se lo pensiamo accadere fuori della consapevolezza delle persone coinvolte. Il significato personale dei giochi si trova quindi nella possibilità che essi offrono di mettere in scena una performance in cui si alterano le coordinate spazio-temporali, pur lasciandole immutate sotto molti punti di vista.
Secondo Berne i giochi servono per manifestare certe proclività individuali (Berne, 1963), cioè per portare avanti il copione di vita (Id., 1972). In ultima analisi, essi sono dei modi del Bambino che, oltre a strutturare il tempo e a soddisfare il bisogno di contatto, permettono di soddisfare pulsioni libidiche e aggressive rimosse in un modo che sia socialmente accettabile. Possiamo vedere, però, come non tutti gli autori siano d' accordo con questo punto di vista. Moiso (1985), per esempio, ha descritto un tipo di relazione di transfert in cui la proiezione del Genitore ha lo scopo di ottenere i riconoscimenti che furono negati nella originaria relazione oggettuale. Attanasio (1986), inoltre, giunge alla conclusione che il gioco psicologico, lungi dall'essere un tentativo di sfruttamento dell'altro, sia un modo in cui chi gioca tenta di portare avanti una motivazione "sana". Da un punto di vista clinico un gruppo di ricercatori di area psicoanalitica che si riconosce sotto il nome di
San Francisco Psychotherapy Research Group (Weiss, Sampson et al., 1986) ha elaborato una teoria del cambiamento in psicoterapia detta Mastery-Control Theory, che sembra rilevante per spiegare il significato personale dei giochi. Questo gruppo ha basato le proprie concezioni su una ricerca sul processo psicoterapeutico condotta per più di vent'anni secondo criteri rigorosi e ha sovvertito completamente le ipotesi sul transfert originariamente elaborate da Freud. Il risultato di queste ricerche porta a sostenere che il transfert non dovrebbe più essere considerato come un modo utilizzato dal paziente per ottenere soddisfazione di impulsi rimossi. Una relazione di transfert rappresenterebbe, invece, un test cui il paziente inconsciamente sottopone il terapeuta per verificare se questi sostiene le credenze patogene del paziente o meno. Nel primo caso il terapeuta non supera il test e, è stato dimostrato, il paziente peggiora; nel secondo caso il test è superato e il terapeuta è visto dal paziente come un alleato del piano inconsciamente formulato dal paziente per invalidare le proprie credenze patogene: si verifica quindi un miglioramento nell'esperienza soggettiva del paziente e nel processo terapeutico. Applicando questa teoria ai giochi psicologici, estendendola in pratica ai fenomeni transferali extra-analitici, si può ipotizzare che, almeno in parte, le persone giochino per poter trovare una soluzione a un problema; per poter, in altre parole, invalidare le proprie credenze copionali. Una invalidazione di questo genere deve poter avvenire, metaforicamente, sulla soglia tra passato e presente, in una performance in cui gli attori siano contemporaneamente se stessi e ciò che la persona e i suoi oggetti erano nel momento in cui la credenza prese piede. Contemporaneamente la teoria transazionale dei giochi e degli stati dell'Io dà sostegno alle ipotesi del gruppo di Weiss e Sampson e può aiutare a spiegare come mai il piano di autoguarigione del paziente debba essere inconscio. E inconscio, infatti, perché quelli messi in gioco sono stati dell'Io Bambini e/o Genitoriali, poiché gli stati Adulti e riflessivi dell'Io non sono portatori del problema.

Note

1 Giocare è probabilmente collegato all'apprendimento di capacità sociali, al fare esperienza in un ambiente di sicurezza, a gestire l'ansia (cfr., per esempio, Winnicot, 1971). Esso è un fenomeno estremamente diffuso (presente sicuramente in tutti i mammiferi e probabilmente nei vertebrati superiori in genere) che mal si presta a essere definito con precisione e di cui non si conosce con esattezza lo scopo. Secondo Liotti (1994) potrebbe esistere un sistema motivazionale separato o specifico per il gioco sociale che avrebbe una posizione di affiancamento degli altri sistemi motivazionali. Se così fosse esso organizzerebbe il funzionamento dei sistemi motivazionali ordinari in una relazione peculiare con il mondo esterno.

2 Nei giochi psicologici che si giocano nelle normali situazioni sociali, l' altro è di solito in uno stato dell'Io complementare (in questo caso un Genitore). Dal punto di vista di uno dei giocatori, tuttavia, questo non fa differenza, perché egli può sempre interpretare la posizione dell'interlocutore come se questi fosse nello stato dell'Io necessario al gioco.

3 Ida Macalpine (1950) descrisse il transfert come un fenomeno iatrogeno e specifico della psicoanalisi, determinato dal setting regressivo. Concezioni più recenti, come quelle collegate al costruttivismo sociale (Hoffman, 1991) o agli approcci interpersonali (Levenson, 1972) o intersoggettivi (Storolow e Atwood, 1992), lo considerano, invece, una componente inevitabile della vita relazionale. Berne, che fin dal 1958, oltre a descrivere i giochi, definisce il copione come "un tentativo di ripetere in forma derivata ... un dramma transferale" (Berne, 1958, p. 149), dimostra anche qui una notevole modernità di pensiero.

4 La pragmatica è il "settore della semiotica e in genere della linguistica e della teoria della comunicazione che si occupa dell'uso dei messaggi in rapporto ai fattori comunicativi, alla situazione, ai bisogni e agli scopi dei partecipanti, ai ruoli, alle presupposizioni, ecc. Si definisce competenza pragmatica la capacità di produrre e/o di interpretare degli atti linguistici adeguati a una specifica situazione comunicativa" (Marchese, 1978, p. 247).

5 Chi volesse approfondire le implicazioni psicoterapeutica delle teorie sugli atti linguistici può vedere i lavori di Giampaolo Lai, Le parole del primo colloquio (1976) e Un sogno di Freud (1977).

6 Che questo non sia il caso è chiaro pensando al fatto che segnali di tipo analogico possono essere emessi "volontariamente" con lo scopo di significare qualcosa e sviare quindi l'interlocutore. Per citare Bateson, padre delle teorie dei pragmatici della comunicazione: "Mi sono reso conto che doveva essere stato un passo in avanti straordinario nell'evoluzione della comunicazione, il momento in cui alcuni esseri viventi avevano scoperto ... che un messaggio o un atto significativo poteva essere emesso come un messaggio per influenzare un altro essere vivente ... [Per il neonato il pianto è un riflesso] ma dopo poche settimane il bambino ha imparato a produrre quel pianto non a livello riflesso, ma come segnale per far accorrere la mamma; e la mamma impara a distinguere tra il pianto riflesso e quello emesso per farla accorrere" (Bateson, 1956, p. 49-50).

7 L'uso che faccio del termine "pubblico" si discosta un pò da quello che ne fa Geertz. Una prospettiva più francamente antropologica dovrebbe prendere esplicitamente in considerazione che anche i significati più personali sono immersi in un campo culturale che ci è dato. D'altro canto anche il tentativo di definire transazionalmente gli stati dell'Io in base all'opposizione tra pubblico e privato è parzialmente insoddisfacente. Per quanto riguarda l'Adulto la definizione non prende in adeguata considerazione il rapporto creativo tra persone e cultura, che può tradursi nel costruire nuovi simboli o nel dare nuovi significati a simboli già esistenti. Tuttavia, in questa definizione, è vero che un nuovo simbolo o un nuovo significato si costruiscono creativamente in un rapporto interpersonale e, se questo non avviene, avremo al massimo dei simboli autistici o, per usare la terminologia di Arieti, dei paleosimboli (Arieti, 1967).

Bibliografia

  1. Arieti, S. (1967). The Intrapsychic Self. New York: Basic Books. (Tr.it.: Il Sé intrapsichico. Torino: Boringhieri, 1969).
  2. Attanasio, S. (1986).I giochi da Berne in poi Riv.It. di AT e Mettod.Psicoter. VI,10:30-37.
  3. Austin, J. L. (1962). How to Do Things with Words. Oxford-New York: Oxford University Press. (Tr. it.: Come fare cose con le parole. Genova: Marietti, 1987).
  4. Bateson, G. (1955). A theory of play and fantasy: A report on theoretical aspects of the project for study of the role of paradoxes of abstraction in communication, in: Steps to an Ecology of Mind. New York: Chandler Publishing Company, 1972. (Tr. it.: Una teoria del gioco e della fantasia, in: Verso un ecologia della mente, pp. 216-35. Milano: Adelphi, 1976).
  5. Bateson, G. (1956). The Message This Is Play. Josiah Marcy Jr. Foundation. (Tr. it.: Questo è un gioco. Milano: Raffaello Cortina Editore, 1996).
  6. Bateson, G., et al. (1956). Thoward a theory of schizophrenia, in: Steps to an Ecology of Mind. New York: Chandler Publishing Company, 1972. (Tr. it.: Verso una teoria della schizofrenia, in: Verso un ecologia della mente, pp. 244-74. Milano: Adelphi, 1976).
  7. Berne, E. (1958). Transactional analysis: A new and effective method of group therapy. The American Journal of Psychotherapy, XII: 735-43. (Tr. it.: Analisi transazionale: un metodo nuovo ed efficace di terapia di gruppo, in: Novellino, M. [a cura di], Intuizione e stati dell' Io. Roma: Astrolabio, 1992).
  8. Berne, E. (1961). Transactional Analysis: A Systematic Individual and Social Psychiatry. New York: Grove Press. (Tr. it.: Analisi transazionale: un sistema di psichiatria sociale e individuale. Roma: Astrolabio, 1971).
  9. Berne, E. (1963). The Structure and Dynamics of Organizations and Groups. Philadelphia: J. B. Lippincott Company.
  10. Berne, E. (1964). Games People Play. New York: Grove Press. (Tr. it.: A che gioco giochiamo? Milano: Bompiani, 1967 [7° edizione "saggi tascabili" 1995]).
  11. Berne, E. (1966). Principles of Group Treatment. New York: Grove Press. (Tr. it.: Principi di terapia di gruppo. Roma: Astrolabio, 1986).
  12. Berne, E. (1972). What Do You Say after You Say Hello? New York: Grove Press.
  13. Bruner, J. (1979). On Knowing: Essays for the Left Hand. Cambridge, MA-London: Harvard University Press.
  14. Bruner, J. (1990). Acts of Meaning. Cambridge, MA-London: Harvard University Press. (Tr. it.: La ricerca del significato: Per una psicologia culturale. Torino: Bollati Boringhieri, 1992).
  15. Edelman, G. M. (1992). Bright Air, Brilliant Fire: On the Matter of the Mind. New York: Basic Books. (Tr. it.: Sulla materia della mente. Milano: Adelphi, 1993).
  16. Geertz, C. (1973). The Interpretation of Cultures. New York: Basic Books. (Tr. it.: Interpretazione di culture. Bologna: Il Mulino, 1987).
  17. Hoffman, I. Z. (1991). Discussion: Towards a social-constructivistic view of the psychoanalytic situation. Psychoanalytic Dialogues, I, 1: 74-105.
  18. Lai, G. (1976). Le parole del primo colloquio. Torino: Boringhieri.
  19. Lai, G. (1977). Un sogno di Freud. Torino: Boringhieri.
  20. Levenson, E. (1972). The Fallacy of Understanding. New York: Basic Books
  21. Liotti, G. (1994). La dimensione interpersonale della coscienza. Roma: La Nuova Italia Scientifica.
  22. Malcapine, I.(1950). The development of transference. Psychoanalytic Quarterly, 19: 501-39. (Tr.it: Lo sviluppo della traslazione, in: Genovese, C.(a cura di), Setting e processo psicoanalitico. Milano: Raffaello Cortina Editore, 1988).
  23. Marchese, A. (1978). Dizionario di retorica e di stilistica. Milano: Mondadori.
  24. Moiso, C. (1985). Ego states and transference. Transactional Analysis Journal, XV, 3: 194-201.
  25. Searle, J.R. (1969). Speech Acts: AN Essay in the Philosophy of language. Cambridge-London: Cambridge University Press. (Tr.it.: Atti linguistici. Torino: Boringheri, 1976).
  26. Sterba, R. (1934). The fate of the ego in analytic therapy. International Journal of PsychoAnalysis, 15: 117-26. (Tr.it.: Il destino dell'Io nella terapia analitica. Psicoterapia e scienze umane, 1994, XXVIII, 2: 109-18).
  27. Stewart, I., e Joines, V. (1987). TA Today. S.L.: Stewart and Joines. (Tr.it.: L'analisi transazionale. Milano: Garzanti, 1990).
  28. Storolow, R.D., e Atwood, G.E. (1992). Context of being. The Intersubjective Foundations of Psychological Life. Hillsdale, Nj: The Analytic Press. (Tr.it.: I contesti dell'essere. Le basi intersoggettive della vita psichica. Torino: Bollati Boringheri, 1995).

Notizie sull'autore:
Wilfredo Galliano,
Medico Psichiatra, Analista Transazionale Didatta.
Vive e lavora a Torino, per informazioni e richieste tel. 011 8121544.

 

Torna all'inizio della pagina
Torna all'Home Page
Sommario
Indice Cronologico della Rivista Neopsiche
Indice di Neopsiche N° 22